lundi 22 novembre 2010

"Guerre et Paix¨ de Tolstoï sur la Cinq

Ce soir , je ne manquerais pour rien au monde la première partie de Guerre et Paix qui passe sur la cinq 
Un film de Robert DornhelmBrendan Donnison, avec comme acteurs principaux : Greg MullavyBettye AckermanErnest Harada.
Début du XIXe siècle. Napoléon conduit sa Grande Armée en Russie et la vie continue à Moscou. Le comte Rostov s'apprête à célébrer la fête de sa fille Natacha. Véritable garçon manqué, la jeune femme supporte difficilement le corset que sa mère l'oblige à porter. Là, se coisent le prince André Bolkonski et sa femme Lise, enceinte ; Pierre, le fils illégitime du comte Bezoukhov ; Maria Dmitrievna, la tante de Natacha ; et enfin Nicolas Rostov et sa cousine Sonia, follement épris, l'un de l'autre. Au cours du bal, un messager délivre un pli annonçant l'entrée en guerre de la Russie aux côtés de l'Autriche. Les hommes s'en réjouissent, les femmes s'en inquiètent
Je donnerai mes impressions quand ce sera terminé! 
Edit de 22H30
C'est déjà terminé! Je le regrette! Je retiendrai surtout la belle reconstitution de la bataille d'Austerlitz. Le cinéma se prête bien aux grands mouvements de troupes en uniformes. J'ai moins aimé les gros plans pris au cœur des combats.. Les bals et les réceptions mondaines aussi ont réussi à me séduire mais je n'ai pas aimé le jeu des acteurs et surtout des actrices,  trop excessif à mon goût.
N'empêche, je ne manquerai pas le deuxième épisode lundi prochain.  


Première page du livre qui s'ouvre par un paragraphe en français ( en bleu et en noir quand il s'agit du russe) comme s'il s'agissait d' un hommage à cette langue  parlée par les bonnes sociétés de l' époque dans toute l'Europe


-"Eh bien, mon prince! Gênes et Lucques ne sont plus que des apanages, des propriétés de la famille Buonaparte! Non je vous préviens  que si vous ne me dites pas que nous avons la guerre, si vous vous permettez encore de pallier toutes les infamies, toutes les atrocités de cet Antéchrist (ma parole, j'y crois), je ne vous connais plus, vous n'êtes plus mon ami., vous n'êtes plus mon fidèle serviteur, comme vous dites.  Allons , bonjour, bonjour. Je vois que je vous fais peur, asseyez-vous et racontez.
C'est ainsi qu'en juin 1805,  la fameuse Anna Pavlovna Scherer, demoiselle d'honneur et favorite de l'impératrice Maria Fedorovna, accueillit le prince Basile, un haut personnage, arrivé le premier à sa soirée. Anna Pavlovna toussait depuis plusieurs jours, elle avait la grippe, disait-elle. (grippe était alors un terme nouveau et rares étaient ceux qui en usaient): Les billets qu'un valet en livrée rouge avait distribués le matin même étaient libellés ainsi:
"Si vous n'avez rien de mieux à faire, M;le Comte (ou mon prince), et si la perspective de passer la soirée chez une pauvre malade ne vous effraye pas trop, je serai charmée de vous voir chez moi entre sept et dix heures. Annette Scherer."
- Dieu, quelle virulente sortie! répondit le prince nullement troublé par cet accueil. Il arborait sur son uniforme de cour brodé des plaques de divers ordres, portait bas de soie et escarpins, et son visage plat respirait la bienveillance.
Il s'exprimait en ce français raffiné que parlaient nos grands-parents, dans lequel même ils pensaient, et sa voix avait les inflexions douces et protectrices propres aux gens qui ont vieilli dans les milieux du monde et de la cour et y ont exercé de hautes fonctions. Il s'approcha d'Anna Pavlovna, lui baisa la main en inclinant sa tête chauve, luisante et parfumée, puis s'assit sans hâte sur le divan. ". 

12 commentaires:

  1. J'ai aimé regarder ce téléfilm, mais je trouve que c'est beaucoup trop romancé. C'est grand public et on reste loin de l'oeuvre originale je trouve. L'essence même du roman n'est pas là quant à moi. Même si j'ai bien aimé mon visionnement, je le vois comme une romance plutôt qu'une adaptation fidèle.

    RépondreSupprimer
  2. Allie, je suis d'accord avec toi pour la partie romancée que je n'ai pas beaucoup aimée non plus. Je n'ai pas apprécié le jeu des actrices en particulier,trop grimaçantes, trop théâtrales; en revanche j'ai pris beaucoup de plaisir à voir les grandes scènes de réceptions, de bals et surtout de batailles. J'aime les hommes en uniforme et là j'ai été servie. Finalement je ne me plains pas. C'était quand même un bon moment de télévision!

    RépondreSupprimer
  3. Je reçois l'information trop tard...

    RépondreSupprimer
  4. Moka, Dommage! je n'ai vu ce programme que tout à fait par hasard, à la dernière minute.

    RépondreSupprimer
  5. J'ai regardé une grande partie du téléfilm, et le téléphone a interrompu mon spectacle...
    Douce nuit et jolis rêves Mango

    RépondreSupprimer
  6. je l'avais regardé il y a 2 ans je crois quand france2 l'avait diffusé. Je l'attendais toujours avec impatience. C'est bien joué, bien foutu, et ça donne envie de lire Tolstoï.

    RépondreSupprimer
  7. j'ai aussi vu cette version, mais je ne trouve pas clémence poésy très convaincante - pour moi, ce sera toujours audrey hepburn qui restera la seule vraie natacha (mais bon, je ne suis pas objective, je le sais :o))

    RépondreSupprimer
  8. Argh, je lis ton billet trop tard... Enfin de toutes façons la cinq est remplacée par Arte en Suisse le soir donc... Mais j'espère vraiment avoir l'occasion de voir une des adaptions du roman. Et comment se passe cette lecture? Tu l'as fini?

    RépondreSupprimer
  9. Kenza, il reste encore quatre autres épisodes!

    RépondreSupprimer
  10. choupynette, Ah,oui, ça donne envie de lire ou de relire Tolstoï! C'est un autre côté positif de ces diffusions!

    RépondreSupprimer
  11. niki, Qui peut vraiment remplacer Audrey Hepburn? Elle était sublime! Cette actrice-ci n'est qu'ordinaire!

    RépondreSupprimer
  12. zarline, Non, je n'ai toujours pas fini et même je t'avouerai que je recommence tout à zéro depuis que j'ai vu le premier épisode de ce téléfilm. J'avais déjà un peu trop oublié ma lecture précédente! Je m'en souviendrai de ce roman, je t'assure!:)

    RépondreSupprimer

Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.