vendredi 19 mars 2010

Les raisons du doute, Gianrico Carofiglio,

Peut-on encore écrire un roman policier en Italie et avoir du succès sans qu’il y soit question de mafia et d’antimafia ? Il semblerait bien que non ! 
Qui sont les romanciers italiens qui ont la cote en ce moment, du moins à l’étranger ?  Le dernier que j’ai lu, je l’ai beaucoup apprécié : il s’agit de Roberto Saviano qui a écrit son livre à succès: «Gomorra » en partant de sa propre histoire  et dont j’ai lu aussi « Le contraire de la mort »
Maintenant, je viens de terminer : « Les raisons du doute » de Gianrico Carofiglio, lui-même juge anti-mafia.
 Je lis ici et là qu’il vend beaucoup en Italie où ses livres sont célèbres désormais avec, pour héros récurrent,  l’avocat Guido Guerrieri, un quadragénaire plein de doutes mais talentueux et intègre, avec du vague à l’âme parfois, des nostalgies d’enfance et des désirs d’homme pas toujours soucieux de logique moralisatrice, bref, un homme attachant certainement, proche du commun des mortels, et loin des héros courageux et astucieux ou , au contraire, solitaires et alcooliques,  des romans policiers classiques !
Ce personnage a donc tout pour me plaire surtout quand il déambule dans Bari, sa ville natale, au cœur du trafic de drogue et des débarquements de réfugiés albanais dans les années 90 dont il est question dans ce roman.
Par amour pour une belle italo-japonaise, il accepte de défendre son époux emprisonné,  un certain Fabio Ray_Ban qui pourtant le tabassait avec sa bande durant leur adolescence. On le soupçonne de trafic de drogue.
 La suite est facilement imaginable : rencontres en cachette des deux amants, enquête laborieuse puis réussie qui libère le mari. Fin des amours illicites et reprises des déambulations à travers la ville !
Ce n’est pas l’enquête qui est intéressante : elle m’a ennuyée, trop lente, trop tâtillonne, trop procédurière ! Ce genre nouveau de légal thriller n’est décidément pas fait pour moi !
Restent de jolis souvenirs ici et là comme ce chapitre dix-huit consacré à un libraire passionné qui ouvre toute la nuit et dont je vais bientôt publier un passage  tant je tiens à en garder le souvenir !
Que dire de plus sinon que cet auteur a remporté son lot de récompenses  en Italie, qu’il est très vendu dans les pays anglo-saxons et que des adaptations télévisées ont été régulièrement tournées à partir de ses derniers livres.
Les raisons du doute, Gianrico Carofiglio,
(Seuil Policiers, mars 2010, 262 p.) Traduit de l'Italien par Nathalie Bauer.
Titre original: Ragionevoli dubbi, Sellerio éditeur
Je remercie Babelio et les éditions du Seuil pour l'envoi de ce livre
Ont également présenté ce livre: Action-suspense, Cathulu,  Nouvelobs, ,

24 commentaires:

  1. Pas trop tentée mais bon, s'il croise ma route on avisera.

    RépondreSupprimer
  2. sylire, Je vais essayer de trouver des liens! Les critiques l'adorent en Italie!

    RépondreSupprimer
  3. Deuxième avis, l'autre plus enthousiaste.
    Ce livre m'attend, mais pas en priorité, j'ai accepté un peu trop d'envois et livres voyageurs, argh!

    RépondreSupprimer
  4. Keisha, je ne sais pas résister à un livre tout neuf! Il passe toujours en priorité! C'est plus fort que moi! :)
    Du livre, je dirai: Pas mal! Mais j'en ai lu un tellement meilleur récemment: Intrusion!

    RépondreSupprimer
  5. hihi, par rapport à un roman américain( non chroniqué) l'aspect procédurier ici m'a paru presque léger !:) Par contre je vois que nous avons craqué pour la même librairie!:)

    RépondreSupprimer
  6. j'ai suivi très récemment une formation sur le polar européen (les joies du métier de bibliothécaire : les formations littéraires !) et dans la catégorie "Italie" figure cet auteur, avec "Les yeux fermés". Il y a aussi Battisti, Camilieri, Carlotto, De Cataldo, Fois, Pinketts, entre beaucoup d'autres (moi, j'ai envie de lire Lucarelli).

    RépondreSupprimer
  7. cathulu, sans doute et l'enquête demeure malgré tout très psychologique. On reconnaît les nostalgiques des petites librairies où il faisait bon flâner!

    RépondreSupprimer
  8. Ys, Je ne les connais pas tous, loin de là et en particulier Lucarelli! Merci de ces indications précieuses! Je vais essayer de les découvrir peu à peu!

    RépondreSupprimer
  9. Je n'ai pas donné suite à cette proposition. Ton avis me dit que je n'ai pas eu tort. Cela dit, je n'aime pas les histoires de mafia.

    RépondreSupprimer
  10. mirontaine, je te l'envoie , si tu veux!

    RépondreSupprimer
  11. manu, moi pas tellement non plus! Ceci dit , le jeune avocat enquêteur est plutôt sympathique!

    RépondreSupprimer
  12. Ce n'aurait été que le thème, j'aurais refusé, mais il se trouve que, tout à fait par hasard, j'ai lu un roman de Carofiglio cet été en VO... Je voulais donc relire l'auteur, en VF cette fois-ci! Je viens de le commencer et je reconnais le style, je me dis donc que j'avais quand même un peu cerné le genre au premier bouquin... Je file poursuivre ma lecture!

    RépondreSupprimer
  13. Kali, j'aurais préféré le lire en VO, mais c'est difficile de trouver ici des livres italiens relativement récents!

    RépondreSupprimer
  14. Je n'aime déjà pas les histoires de mafia, alors si tu n'as pas été plus emballée que çà, je passe.

    RépondreSupprimer
  15. Aifelle, disons que j'ai lu mieux récemment!

    RépondreSupprimer
  16. Punaise, je viens à peine de le recevoir et toi tu l'as déjà lu !
    Bon, ton avis n'est pas très enthousiaste... J'espère que ça ne sera pas encore une lecture qui va me plomber... j'en ai assez soupé avec le chevalier zifar...

    RépondreSupprimer
  17. Choco, :) Le chevalier t'a déçue! Pauvre de toi!:)
    Avec ce livre, je crois que j'ai été trop exigeante! Je l'ai trop comparé à un autre policier que je viens aussi de terminer! C'est finalement important l'ordre de passage des lectures! :)

    RépondreSupprimer
  18. Reçu aussi via Babelio, je verrai bien ce qu'il en est pour moi. :P

    RépondreSupprimer
  19. Leiloona, j'ai hâte de lire ton billet!

    RépondreSupprimer
  20. Bof, je ne retiendrai pas ce titre ! ;-)

    RépondreSupprimer
  21. Lounima, il doit y en avoir de meilleurs de cet auteur!

    RépondreSupprimer
  22. Pas trop accroché moi non plus, problème de traduction d'après moi et un style à peaufiner...

    RépondreSupprimer
  23. George, je viens de lire ton billet et suis tout à fait d'accord avec toi!

    RépondreSupprimer

Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.